Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



331翻訳 - 英語 -ルーマニア語 - I love your eyes, I love when you smile...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語ブラジルのポルトガル語スペイン語フィンランド語ポーランド語ドイツ語イタリア語アラビア語フランス語英語 トルコ語ヘブライ語リトアニア語デンマーク語アルバニア語ブルガリア語セルビア語ウクライナ語オランダ語ハンガリー語ロシア語チェコ語ラトビア語ボスニア語ノルウェー語ルーマニア語ポルトガル語ペルシア語

タイトル
I love your eyes, I love when you smile...
テキスト
ciocolata様が投稿しました
原稿の言語: 英語 Tille様が翻訳しました

love your eyes,
I love when you smile,
I love when I hear your voice.
My heart beats,
When I look at you.
But the thought that you're not here,
Makes me sad.
翻訳についてのコメント


タイトル
Iubesc ochii tăi, iubesc când zâmbeşti...
翻訳
ルーマニア語

Ionut Andrei様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語

Iubesc ochii tăi,
Iubesc când zâmbeşti,
Iubesc când îţi aud vocea,
Inima mea bate,
Când te privesc.
Dar gândul că nu eşti aici,
Mă întristează.
最終承認・編集者 iepurica - 2011年 3月 5日 18:59