ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - アラビア語-フランス語 - Øياتي Øبيبتي اØبك
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Øياتي Øبيبتي اØبك
テキスト
l.d.caution
様が投稿しました
原稿の言語: アラビア語
Øياتي Øبيبتي اØبك
タイトル
Ma vie, ma chérie, je t'aime
翻訳
フランス語
kafetzou
様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語
Ma vie, ma chérie, je t'aime
翻訳についてのコメント
à une femme
最終承認・編集者
Francky5591
- 2007年 5月 9日 13:35
最新記事
投稿者
投稿1
2007年 5月 9日 08:22
overkiller
投稿数: 18
"Ma vie, ma chérie, je t'aime" serait plus juste.
2007年 5月 9日 13:26
Francky5591
投稿数: 12396
Merci overkiller! Je rectifie...