Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Macedonian-French - phrase
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Chat - Daily life
This translation request is "Meaning only".
Title
phrase
Text
Submitted by
fcgbyann
Source language: Macedonian
zatoa sto si mnogy ubav sakam da se dopisuvam so tebe
Title
J'aime t'écrire parce que tu es très beau.
Translation
French
Translated by
maki_sindja
Target language: French
J'aime t'écrire parce que tu es très beau.
Validated by
Botica
- 29 August 2008 21:43
Last messages
Author
Message
27 August 2008 09:15
Botica
Number of messages: 643
J'aime t'écrire...
28 August 2008 14:59
Botica
Number of messages: 643
Hi sandra saska. I need your help in order to evaluate this translation from macedonian to french.
Here's my bridge in english:
I like to write to you because you are very handsome.
Thank you for your help.
CC:
sandra saska
29 August 2008 19:04
Botica
Number of messages: 643
Hello, Via Luminosa, could you help me, please?
CC:
ViaLuminosa
29 August 2008 21:33
ViaLuminosa
Number of messages: 1116
It's right, Botica
29 August 2008 21:43
Botica
Number of messages: 643
Thanks.