Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Niederländisch - Bonjour, je peux effectivement envoyer ce...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischNiederländisch

Titel
Bonjour, je peux effectivement envoyer ce...
Text
Übermittelt von truestar86
Herkunftssprache: Französisch

Bonjour, je peux effectivement envoyer ce téléphone en Belgique dans la mesure où le paiement est effectué par PAYPAL. Pour les frais d'envoi, je ne les connais pas et je n'ai pas le temps aujourd'hui de jeter un oeil sur le site de La Poste. Si vous pouvez vous renseigner de votre côté sur le site de La Poste. Merci

Titel
Versturen van een telefoontoestel
Übersetzung
Niederländisch

Übersetzt von Urunghai
Zielsprache: Niederländisch

Hallo, ik kan dit telefoontoestel zeker naar België sturen op voorwaarde dat de betaling gebeurt via PAYPAL. Wat de verzendingskosten betreft, ik ken ze niet en ik heb vandaag geen tijd om even een blik te werpen op de site van De Post. Als u zelf de informatie kunt zoeken die u nodig heeft op de site van De Post. Bedankt
Bemerkungen zur Übersetzung
Deze tekst is nogal vrij vertaald, zeker de laatste regel. Letterlijk klonk hij veel te stroef, vond ik ("Als u uzelf kunt inlichten langs uw kant")
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Martijn - 14 Mai 2008 20:46