Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Deutsch - oi  tudo bem 21.05.2008

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischDeutsch

Kategorie Freies Schreiben - Tägliches Leben

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
oi  tudo bem 21.05.2008
Text
Übermittelt von haitoo
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch

oi, tudo bem. Eu já estou na Espanha e a cidade em que estou se chama Bilboa Viscaia e se quiser falar comigo liga neste número de telefone
Bemerkungen zur Übersetzung
diacritics edited <Lilian>

before edition:
oi tudo eu ja estou na espña y a cidade k eu estou si chama bilboa viscaia y si quiser falar conmigo liga nest numero de telefono

Titel
Hallo, alles klar.
Übersetzung
Deutsch

Übersetzt von italo07
Zielsprache: Deutsch

Hallo, alles klar. Ich bin schon in Spanien und die Stadt, in der ich mich befinde, heißt Bilbao (Biskaya), und wenn du mit mir reden willst, ruf' mich unter dieser Telefonnummer an
Bemerkungen zur Übersetzung
22.05.08:
Ich habe nachträglich "Biskaya" in Klammern gesetzt. Biskaya ist eine spanische Provinz in der autonomen Region Baskenland und die Stadt Bilbao ist die Hauptstadt dieser Provinz.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von iamfromaustria - 19 Juli 2008 11:24





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

18 Juni 2008 18:32

Claudia Gottel schuarcz
Anzahl der Beiträge: 5
......,rufe mich....

18 Juni 2008 18:44

italo07
Anzahl der Beiträge: 1474
Liebe Claudia,

der Imperativ des Verbes "rufen" kann sowohl "rufe" als auch "ruf" heißen!