Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Finnisch - Formula liput

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischFinnisch

Titel
Formula liput
Text
Übermittelt von klassikko
Herkunftssprache: Englisch

tickets include access to the venue and standing within an exclusive allocated area
Bemerkungen zur Übersetzung
kysymys on Formula 1 lippujen kelpaamisesta jollakin alueella

Titel
Lippuihin sisältyy..
Übersetzung
Finnisch

Übersetzt von itsatrap100
Zielsprache: Finnisch

Lippuihin sisältyy pääsy tapahtumapaikalle ja varattu seisomapaikka erityisellä alueella.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Maribel - 21 April 2009 16:31





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

28 März 2009 14:28

Maribel
Anzahl der Beiträge: 871
To put it shortly we might say ...ja hyvät seisomapaikat.
...ja seisomapaikka (tietyllä) hyvin sijaitsevalla alueella
or something...

To me allocate here gives an idea that it could be printed on the ticket like Area A. Perhaps there are several categories of areas where people stand and now you get access to one category (or even denominated, specific area) from which there is a very good view = exclusive.

(Sometimes exclusive = VIP, but I don't think it is this time)

29 März 2009 19:54

itsatrap100
Anzahl der Beiträge: 279
Bit confused why you're changing the meaning here Maribel, exclusive is ekslusiivinen in Finnish. Aargh, never mind. Anyway, nice of you to drop by.

21 April 2009 16:31

Maribel
Anzahl der Beiträge: 871
I think yksinomainen is used in an abstract meaning normally. I am not happy with erityinen either but cannot come up with a better one. Tietty or even erikoisalue could be used too. Sometimes we have to admit that we are not perfect...

23 April 2009 10:26

itsatrap100
Anzahl der Beiträge: 279
I definitely wouldn't say that I'm perfect. This sentence was definitely a difficult one to translate into Finnish, yes, eksklusiivinen is used when talking about clubs (as in nightclubs), as far as I know, which is why I tried a different word.