Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Isländisch-Englisch - vaktali - finnst í ritmálsskrá en er ekki með...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: IsländischEnglischSpanisch

Kategorie Tägliches Leben

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
vaktali - finnst í ritmálsskrá en er ekki með...
Text
Übermittelt von rcarrilloc
Herkunftssprache: Isländisch

vaktali - finnst í ritmálsskrá en er ekki með dæmum. vaktali er alltaf á vakt
Bemerkungen zur Übersetzung
usona angla

Titel
Quail - exists in ritmálsskrá
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von pias
Zielsprache: Englisch

Quail - exists in ritmálsskrá, but there's no example. Quail is always on watch.
Bemerkungen zur Übersetzung
ritmálsskrá = name of an Icelandic dictionary
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 16 September 2009 12:09





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

15 September 2009 01:14

Bamsa
Anzahl der Beiträge: 1524
Hi Pia

"vaktali" is an old word, probably Old Norse, it isn't used anymore. IMO it's not the same as guardian. As the text says, it exist in "ritmálsskrá" but without any example. When reading "ritmálsskrá" there is actually one example, it's from the bible "Exodus 16:13" from there I understand that "vaktali" is a quail. In Faroese the synonym is "vaktil" which means quail.

I would say to change the source text. Change "vaktali" to "verndari" what do you say?

15 September 2009 10:25

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
Thanks as always Ernst!

Oh, when I did this translation, there was NO example in the dictionary, they must have done an update. I guess the requester asked for this translation just because there was nothing to find earlier. So, I’ve misunderstood the source again, sorry for that.

May I edit Lilian?

15 September 2009 12:17

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Go ahead!

23 September 2009 11:22

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Hi Bamsa.
Please, just to check the exact meaning...
by "Quail is always on watch" it means that Quail is always vigilant?

CC: Bamsa

23 September 2009 12:16

Bamsa
Anzahl der Beiträge: 1524
Yes lilian
that's the correct meaning

CC: lilian canale

23 September 2009 12:18

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Thanks Bamsa