Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Niederländisch-Polnisch - Hierbij ontvangt u de door u bestelde artikelen...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: NiederländischPolnisch

Kategorie Brief / Email

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Hierbij ontvangt u de door u bestelde artikelen...
Text
Übermittelt von cimas
Herkunftssprache: Niederländisch

Hierbij ontvangt u de door u bestelde artikelen van de Belastingdienst.Artikelen die niet op voorraad zijn,zullen worden nageleverd.Met vriendelijke groet.

Titel
Niniejszym otrzymuje pan zamówione przez siebie artykuły...
Übersetzung
Polnisch

Übersetzt von szeherezada45
Zielsprache: Polnisch

Niniejszym otrzymuje pan zamówione przez siebie artykuły w Urzędzie Podatkowym. Artykuły, których nie mieliśmy na stanie, zostaną dosłane. Z przyjacielskim pozdrowieniem.
Bemerkungen zur Übersetzung
Użyłam męskiej formy osobowej, ale tłumaczenie może też dotyczyć kobiety.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Edyta223 - 11 Dezember 2009 10:33





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

10 Dezember 2009 18:22

Edyta223
Anzahl der Beiträge: 787
Hi Lein!
Could you, please, make a bridge for this translation when you have time?

Thank you a lot in advance

CC: Lein

10 Dezember 2009 19:37

Lein
Anzahl der Beiträge: 3389
Sure, here you are:


With this (or: here) you receive the items from the Tax Office you have ordered. Items that are not in stock will be delivered later. Kind regards.

11 Dezember 2009 10:33

Edyta223
Anzahl der Beiträge: 787
Thanks Lein!

CC: Lein