Übersetzung - Französisch-Chinesisch vereinfacht - Entre deux mondesmomentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Erbetene Übersetzungen:
Kategorie Satz - Kunst / Kreation / Phantasie | | | Herkunftssprache: Französisch
Entre deux mondes | Bemerkungen zur Übersetzung | Cette phrase est dans un contexte poétique, signifiant l'état d'esprit d'un être en lutte entre 2 forces, 2 choix, 2 chemins à prendre. Ma mère me disait tout le temps cette petite phrase de son vivant et c'est ma façon de lui rendre hommage et de toujours me souvenir d'elle que je me fais tatouer cela sur l'avant bras! J'aimerais que ça soit en mandarin car j'aime bien la calligraphie de cette langue et aussi qu'il n'y ait que moi qui en sache la signification! ------------------------------------------------- ADMIN'S NOTE : ACCEPTED REQUEST
REQUESTED OTHER LANGUAGE : MANDARIN CHINESE : 官話
|
|
| | ÜbersetzungChinesisch vereinfacht Übersetzt von tristangun | Zielsprache: Chinesisch vereinfacht
在两个世界的ä¸é—´ |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von pluiepoco - 28 Juni 2010 12:00
|