번역 - 프랑스어-간이화된 중국어 - Entre deux mondes현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 요청된 번역물:
분류 문장 - 예술 / 창조력 / 상상력 | | | 원문 언어: 프랑스어
Entre deux mondes | | Cette phrase est dans un contexte poétique, signifiant l'état d'esprit d'un être en lutte entre 2 forces, 2 choix, 2 chemins à prendre. Ma mère me disait tout le temps cette petite phrase de son vivant et c'est ma façon de lui rendre hommage et de toujours me souvenir d'elle que je me fais tatouer cela sur l'avant bras! J'aimerais que ça soit en mandarin car j'aime bien la calligraphie de cette langue et aussi qu'il n'y ait que moi qui en sache la signification! ------------------------------------------------- ADMIN'S NOTE : ACCEPTED REQUEST
REQUESTED OTHER LANGUAGE : MANDARIN CHINESE : 官話
|
|
| | | 번역될 언어: 간이화된 중국어
在两个世界的ä¸é—´ |
|
pluiepoco에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 6월 28일 12:00
|