Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-中国語簡体字 - Entre deux mondes

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語中国語簡体字
翻訳してほしい: その他の言語

カテゴリ 文 - 芸術 / 作成 / 想像

タイトル
Entre deux mondes
テキスト
Francky5591様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

Entre deux mondes
翻訳についてのコメント
Cette phrase est dans un contexte poétique, signifiant l'état d'esprit d'un être en lutte entre 2 forces, 2 choix, 2 chemins à prendre. Ma mère me disait tout le temps cette petite phrase de son vivant et c'est ma façon de lui rendre hommage et de toujours me souvenir d'elle que je me fais tatouer cela sur l'avant bras!
J'aimerais que ça soit en mandarin car j'aime bien la calligraphie de cette langue et aussi qu'il n'y ait que moi qui en sache la signification!
-------------------------------------------------
ADMIN'S NOTE : ACCEPTED REQUEST

REQUESTED OTHER LANGUAGE : MANDARIN CHINESE : 官話

タイトル
在两个世界的中间
翻訳
中国語簡体字

tristangun様が翻訳しました
翻訳の言語: 中国語簡体字

在两个世界的中间
最終承認・編集者 pluiepoco - 2010年 6月 28日 12:00