Tafsiri - Kifaransa-Kichina kilichorahisishwa - Entre deux mondesHali kwa sasa Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: tafsiri zilizoombwa:
Category Sentence - Arts / Creation / Imagination | | | Lugha ya kimaumbile: Kifaransa
Entre deux mondes | | Cette phrase est dans un contexte poétique, signifiant l'état d'esprit d'un être en lutte entre 2 forces, 2 choix, 2 chemins à prendre. Ma mère me disait tout le temps cette petite phrase de son vivant et c'est ma façon de lui rendre hommage et de toujours me souvenir d'elle que je me fais tatouer cela sur l'avant bras! J'aimerais que ça soit en mandarin car j'aime bien la calligraphie de cette langue et aussi qu'il n'y ait que moi qui en sache la signification! ------------------------------------------------- ADMIN'S NOTE : ACCEPTED REQUEST
REQUESTED OTHER LANGUAGE : MANDARIN CHINESE : 官話
|
|
| | TafsiriKichina kilichorahisishwa Ilitafsiriwa na tristangun | Lugha inayolengwa: Kichina kilichorahisishwa
在两个世界的ä¸é—´ |
|
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na pluiepoco - 28 Juni 2010 12:00
|