Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Brasilianisches Portugiesisch - Eu esmago a cabeça da serpente. Deus me defenda....
momentaner Status
Originaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Satz - Tägliches Leben
Titel
Eu esmago a cabeça da serpente. Deus me defenda....
Zu übersetzender Text
Übermittelt von
mlrocha
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch
Eu esmago a cabeça da serpente.
Deus me defenda.
Que volte em dobro pra voce.
11 Juni 2010 14:00
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
12 Juni 2010 23:21
Aneta B.
Anzahl der Beiträge: 4487
Hi Lilly!
Can I have a bridge here, please?
CC:
lilian canale
12 Juni 2010 23:32
lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
"I crush the head of the serpent.
May God defend me.
May it come to you in double."
The last one is used as a sort of defensive reply against a bad wish toward us.
12 Juni 2010 23:34
Aneta B.
Anzahl der Beiträge: 4487