Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Portugiesisch-Arabisch - Amo-te Mónica! És a mulher da minha vida...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
Amo-te Mónica! És a mulher da minha vida...
Text
Übermittelt von
edccosta
Herkunftssprache: Portugiesisch
Amo-te Mónica! És a mulher da minha vida e estarei sempre à tua espera... Do teu Mossad
Bemerkungen zur Übersetzung
Este texto é para fazer uma tatuagem. Gostaria que traduzissem o melhor possivel...
Titel
اØبك مونيكا! أنت امراة Øياتي Ùˆ سأنتظرك دوماً... من موسادÙÙƒ
Übersetzung
Arabisch
Übersetzt von
elmota
Zielsprache: Arabisch
اØبك مونيكا! أنت امراة Øياتي Ùˆ سأنتظرك دوماً... من موسادÙÙƒ
Bemerkungen zur Übersetzung
Mossad: Arabic name or just a name?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
elmota
- 22 August 2007 05:19