Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kireno-Kiarabu - Amo-te Mónica! És a mulher da minha vida...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
Amo-te Mónica! És a mulher da minha vida...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
edccosta
Lugha ya kimaumbile: Kireno
Amo-te Mónica! És a mulher da minha vida e estarei sempre à tua espera... Do teu Mossad
Maelezo kwa mfasiri
Este texto é para fazer uma tatuagem. Gostaria que traduzissem o melhor possivel...
Kichwa
اØبك مونيكا! أنت امراة Øياتي Ùˆ سأنتظرك دوماً... من موسادÙÙƒ
Tafsiri
Kiarabu
Ilitafsiriwa na
elmota
Lugha inayolengwa: Kiarabu
اØبك مونيكا! أنت امراة Øياتي Ùˆ سأنتظرك دوماً... من موسادÙÙƒ
Maelezo kwa mfasiri
Mossad: Arabic name or just a name?
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
elmota
- 22 Agosti 2007 05:19