Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Serbiskt-Enskt - Zaposleni u javnom sektoru se mogu osloniti na...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SerbisktEnskt

Bólkur Frí skriving - Handil / Arbeiði

Heiti
Zaposleni u javnom sektoru se mogu osloniti na...
Tekstur
Framborið av macaplava
Uppruna mál: Serbiskt

Zaposleni u javnom sektoru se mogu osloniti na stabilnost i sigurnost koji isti sektor odlikuje, dok su mogucnosti za napredovanje slabe i uglavnom ne postoje bonusi za brzo i efikasno obavljen posao. Privatni sektor odlikuju dobre zarade, nagrade za ulozeni trud i u zavisnosti od angazovanja i posvecenosti, zavisi i mogucnost napredovanja, sto je velika prednost u odnosu na javni sektor
Viðmerking um umsetingina
cilj ovog prevoda je da ukazem na prednosti i mene privatnog i javnog sektora

Heiti
Those employed in this sector can count on ...
Umseting
Enskt

Umsett av lakil
Ynskt mál: Enskt

Those employed in the public sector can count on stability and security recognized by the sector, while the possibilities for growth are pretty low and mostly there are no bonuses for quick and efficient labor. Private sector is known for good income, prizes for one’s effort, and chances for one’s growth depend on one’s engagement and efforts, what is again significant step forward, in comparison with the public sector.
Góðkent av dramati - 18 Februar 2008 18:59





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

18 Februar 2008 07:49

Roller-Coaster
Tal av boðum: 930
Just in 1st sentence - "this sector" to "public sector", and everything else is great

18 Februar 2008 12:47

lakil
Tal av boðum: 249
Thanks Roller-Coaster. Although the beginning of the text indicates only "a sector," it is obvious towards the end that it is about the public sector.