Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Svenskt-Portugisiskt - Så länge jag andas, hoppas jag.

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SvensktPortugisiskt

Bólkur Orðafelli

Heiti
Så länge jag andas, hoppas jag.
Tekstur
Framborið av beldebrito
Uppruna mál: Svenskt

1) Så länge jag andas, hoppas jag.

2) Kärlek övervinner allt.

3) De fördömer, de som inte förstår./De som inte förstår, de fördömer.
Viðmerking um umsetingina
Ang. nummer 3: "De fördömer, de som inte förstår" och "De som inte förstår, de fördömer" betyder samma sak. Endast ena behöver översättas.

Heiti
Enquanto eu respirar, terei esperança
Umseting
Portugisiskt

Umsett av casper tavernello
Ynskt mál: Portugisiskt

Enquanto eu respirar, terei esperança

O amor supera tudo

Eles condenam os que não compreendem./Os que não compreendem, eles condenam.
Góðkent av casper tavernello - 17 Apríl 2008 23:20