Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Suédois-Portugais - SÃ¥ länge jag andas, hoppas jag.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisPortugais

Catégorie Expression

Titre
Så länge jag andas, hoppas jag.
Texte
Proposé par beldebrito
Langue de départ: Suédois

1) Så länge jag andas, hoppas jag.

2) Kärlek övervinner allt.

3) De fördömer, de som inte förstår./De som inte förstår, de fördömer.
Commentaires pour la traduction
Ang. nummer 3: "De fördömer, de som inte förstår" och "De som inte förstår, de fördömer" betyder samma sak. Endast ena behöver översättas.

Titre
Enquanto eu respirar, terei esperança
Traduction
Portugais

Traduit par casper tavernello
Langue d'arrivée: Portugais

Enquanto eu respirar, terei esperança

O amor supera tudo

Eles condenam os que não compreendem./Os que não compreendem, eles condenam.
Dernière édition ou validation par casper tavernello - 17 Avril 2008 23:20