Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Italskt-Enskt - Annotata cessazione della circolazione per...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ItalsktRumensktEnskt

Bólkur Dagliga lívið - Tíðindir / Núverandi viðurskifti

Heiti
Annotata cessazione della circolazione per...
Tekstur
Framborið av azitrad
Uppruna mál: Italskt

Annotata cessazione della circolazione per esportazione il 16/06/2008.
Certificazione sostitutiva del certificato di proprieta.

Heiti
Cessation of export traffic has been noticed
Umseting
Enskt

Umsett av goncin
Ynskt mál: Enskt

Cessation of export traffic registered on June 16th, 2008.

Substitute credential for the ownership certificate.
Viðmerking um umsetingina
The verb "annotare" can mean either "to notice" or "to note down". I've translated according to the first sense.
Góðkent av lilian canale - 26 August 2008 20:28