Traduko - Italia-Angla - Annotata cessazione della circolazione per...Nuna stato Traduko
Kategorio Taga vivo - Novaĵxoj / Aktualaj aferoj | Annotata cessazione della circolazione per... | | Font-lingvo: Italia
Annotata cessazione della circolazione per esportazione il 16/06/2008. Certificazione sostitutiva del certificato di proprieta. |
|
| Cessation of export traffic has been noticed | TradukoAngla Tradukita per goncin | Cel-lingvo: Angla
Cessation of export traffic registered on June 16th, 2008.
Substitute credential for the ownership certificate. | | The verb "annotare" can mean either "to notice" or "to note down". I've translated according to the first sense. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 26 Aŭgusto 2008 20:28
|