Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Italiano-Inglés - Annotata cessazione della circolazione per...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Cotidiano - Noticias / Asuntos actuales
Título
Annotata cessazione della circolazione per...
Texto
Propuesto por
azitrad
Idioma de origen: Italiano
Annotata cessazione della circolazione per esportazione il 16/06/2008.
Certificazione sostitutiva del certificato di proprieta.
Título
Cessation of export traffic has been noticed
Traducción
Inglés
Traducido por
goncin
Idioma de destino: Inglés
Cessation of export traffic registered on June 16th, 2008.
Substitute credential for the ownership certificate.
Nota acerca de la traducción
The verb "annotare" can mean either "to notice" or "to note down". I've translated according to the first sense.
Última validación o corrección por
lilian canale
- 26 Agosto 2008 20:28