Traducerea - Italiană-Engleză - Annotata cessazione della circolazione per...Status actual Traducerea
Categorie Viaţa cotidiană - Ştiri/Afaceri curente | Annotata cessazione della circolazione per... | | Limba sursă: Italiană
Annotata cessazione della circolazione per esportazione il 16/06/2008. Certificazione sostitutiva del certificato di proprieta. |
|
| Cessation of export traffic has been noticed | TraducereaEngleză Tradus de goncin | Limba ţintă: Engleză
Cessation of export traffic registered on June 16th, 2008.
Substitute credential for the ownership certificate. | Observaţii despre traducere | The verb "annotare" can mean either "to notice" or "to note down". I've translated according to the first sense. |
|
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 26 August 2008 20:28
|