Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Anglais - Annotata cessazione della circolazione per...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienRoumainAnglais

Catégorie Vie quotidienne - Nouvelles / Affaires courantes

Titre
Annotata cessazione della circolazione per...
Texte
Proposé par azitrad
Langue de départ: Italien

Annotata cessazione della circolazione per esportazione il 16/06/2008.
Certificazione sostitutiva del certificato di proprieta.

Titre
Cessation of export traffic has been noticed
Traduction
Anglais

Traduit par goncin
Langue d'arrivée: Anglais

Cessation of export traffic registered on June 16th, 2008.

Substitute credential for the ownership certificate.
Commentaires pour la traduction
The verb "annotare" can mean either "to notice" or "to note down". I've translated according to the first sense.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 26 Août 2008 20:28