Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Italijanski-Engleski - Annotata cessazione della circolazione per...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ItalijanskiRumunskiEngleski

Kategorija Svakodnevni zivot - Novosti/Tekuci poslovi

Natpis
Annotata cessazione della circolazione per...
Tekst
Podnet od azitrad
Izvorni jezik: Italijanski

Annotata cessazione della circolazione per esportazione il 16/06/2008.
Certificazione sostitutiva del certificato di proprieta.

Natpis
Cessation of export traffic has been noticed
Prevod
Engleski

Preveo goncin
Željeni jezik: Engleski

Cessation of export traffic registered on June 16th, 2008.

Substitute credential for the ownership certificate.
Napomene o prevodu
The verb "annotare" can mean either "to notice" or "to note down". I've translated according to the first sense.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 26 Avgust 2008 20:28