Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Enskt-Portugisiskt brasiliskt - don't let a small frustation ever bring you down
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
don't let a small frustation ever bring you down
Tekstur
Framborið av
brunomazepa
Uppruna mál: Enskt
don't let a small frustation ever bring you down
Viðmerking um umsetingina
aham
Heiti
Não deixe jamais uma pequena frustração derrubar você.
Umseting
Portugisiskt brasiliskt
Umsett av
goncin
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt
Não deixe jamais uma pequena frustração derrubar você.
Góðkent av
casper tavernello
- 23 August 2008 02:10
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
18 August 2008 18:14
goncin
Tal av boðum: 3706
brunomazepa,
Por favor, confira o seu texto, porque "
don't
let
no
small frustation" (duas palavras negativas na mesma frase) é um erro gramatical em inglês.
Seu pedido ficará em suspenso (não será traduzido) enquanto você não nos der uma resposta.
Atenciosamente,