Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Portoghese brasiliano - don't let a small frustation ever bring you down
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
don't let a small frustation ever bring you down
Testo
Aggiunto da
brunomazepa
Lingua originale: Inglese
don't let a small frustation ever bring you down
Note sulla traduzione
aham
Titolo
Não deixe jamais uma pequena frustração derrubar você.
Traduzione
Portoghese brasiliano
Tradotto da
goncin
Lingua di destinazione: Portoghese brasiliano
Não deixe jamais uma pequena frustração derrubar você.
Ultima convalida o modifica di
casper tavernello
- 23 Agosto 2008 02:10
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
18 Agosto 2008 18:14
goncin
Numero di messaggi: 3706
brunomazepa,
Por favor, confira o seu texto, porque "
don't
let
no
small frustation" (duas palavras negativas na mesma frase) é um erro gramatical em inglês.
Seu pedido ficará em suspenso (não será traduzido) enquanto você não nos der uma resposta.
Atenciosamente,