Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt-Týkst - Olá Senhor Rainer Schulze. Agradeço pelas...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: PortugisisktTýkst

Bólkur Bræv / Teldupostur

Heiti
Olá Senhor Rainer Schulze. Agradeço pelas...
Tekstur
Framborið av joya1997
Uppruna mál: Portugisiskt

Olá Senhor Rainer Schulze.

Agradeço pelas informações.


Gostaria que o senhor me informasse se o seu amigo percebe o Inglês ou Francês. Assim posso escrever-te nessas línguas.

Não percebi na totalidade o que me queria dizer a respeito do Rui e do Eder.
Percebi que a chuva tem dificultado os trabalhos.

Gostaria de lhe fazer as seguintes considerações:

Heiti
Hallo Herr Rainer Schulze
Umseting
Týkst

Umsett av italo07
Ynskt mál: Týkst

Hallo Herr Rainer Schulze,

vielen Dank für die Informationen.

Ich würde gerne von Ihnen informiert werden, ob Ihr Freund Englisch oder Franzöisch versteht. So kann ich dir in den Sprachen schreiben.

Ich konnte insgesamt nicht verstehen, was er mir bezüglich Rui und Eder sagen wollte.
Ich habe mitbekommen, dass der Regen die Arbeiten erschwert hat.

Ich würde Ihnen gerne folgende Berücksichtigungen machen:
Góðkent av italo07 - 10 September 2009 18:49





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

7 Juli 2009 20:01

schtybi
Tal av boðum: 12
Tem alguns erros de tempos verbais

7 Juli 2009 20:33

italo07
Tal av boðum: 1474
Quais são?

CC: schtybi

31 August 2009 00:26

gbernsdorff
Tal av boðum: 240
vom should be von. Just a typo I think.