Umseting - Japanskt-Tagalog - isogashi desu ka?Núverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ![Japanskt](../images/lang/btnflag_jp.gif) ![Tagalog](../images/flag_ph.gif)
Bólkur Prát - Kærleiki / Vinskapur ![](../images/note.gif) Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | | | Uppruna mál: Japanskt
isogashi desu ka? |
|
| | | Ynskt mál: Tagalog
Busy ka ba? |
|
Síðstu boð | | | | | 9 Mars 2009 10:16 | | | Hi Russell, could you give me a bridge in English, please? ![](../images/emo/smile.png) | | | 9 Mars 2009 17:09 | | | Bridge: Are you busy?
(I opted to keep the word "busy" in English because it's more direct and understandable by speakers of modern Tagalog.)
Hope you're having a good day ![](../images/emo/smile.png) | | | 9 Mars 2009 17:20 | | | Thanks Russell ![](../images/bisou2.gif) |
|
|