Vertimas - Japonų-Tagalog - isogashi desu ka?Esamas statusas Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija Pokalbiai - Meilė / Draugystė Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas. | | | Originalo kalba: Japonų
isogashi desu ka? |
|
| | | Kalba, į kurią verčiama: Tagalog
Busy ka ba? |
|
Paskutinės žinutės | | | | | 9 kovas 2009 10:16 | | | Hi Russell, could you give me a bridge in English, please? | | | 9 kovas 2009 17:09 | | | Bridge: Are you busy?
(I opted to keep the word "busy" in English because it's more direct and understandable by speakers of modern Tagalog.)
Hope you're having a good day | | | 9 kovas 2009 17:20 | | | Thanks Russell |
|
|