Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Enskt - slm tanısalım ıstersenız ben xxxxxx

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktDansktEnskt

Bólkur Dagliga lívið

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
slm tanısalım ıstersenız ben xxxxxx
Tekstur
Framborið av pallesen
Uppruna mál: Turkiskt

slm tanısalım ıstersenız ben xxxxxx

Heiti
Hello. If you want, let's get acquainted! I'm xxxxxx.
Umseting
Enskt

Umsett av turkishmiss
Ynskt mál: Enskt

Hello. If you want, let's get acquainted! I'm xxxxxx.
Góðkent av lilian canale - 21 Februar 2009 12:10





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

19 Februar 2009 19:26

iepurica
Tal av boðum: 2102
My vote is based on the Danish translation.

19 Februar 2009 19:32

Eylem14
Tal av boðum: 43
acquainted is so official, I would say 'Let's meet if you want!' (based on Turkish text)

20 Februar 2009 00:45

merdogan
Tal av boðum: 3769
I agree with Eylem14.

20 Februar 2009 12:14

Kim Petersen
Tal av boðum: 2
Hey. If you want to, we can learn each other better to know. I'm XXXXX