Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Anglais - slm tanısalım ıstersenız ben xxxxxx
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Vie quotidienne
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
slm tanısalım ıstersenız ben xxxxxx
Texte
Proposé par
pallesen
Langue de départ: Turc
slm tanısalım ıstersenız ben xxxxxx
Titre
Hello. If you want, let's get acquainted! I'm xxxxxx.
Traduction
Anglais
Traduit par
turkishmiss
Langue d'arrivée: Anglais
Hello. If you want, let's get acquainted! I'm xxxxxx.
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 21 Février 2009 12:10
Derniers messages
Auteur
Message
19 Février 2009 19:26
iepurica
Nombre de messages: 2102
My vote is based on the Danish translation.
19 Février 2009 19:32
Eylem14
Nombre de messages: 43
acquainted is so official, I would say 'Let's meet if you want!' (based on Turkish text)
20 Février 2009 00:45
merdogan
Nombre de messages: 3769
I agree with Eylem14.
20 Février 2009 12:14
Kim Petersen
Nombre de messages: 2
Hey. If you want to, we can learn each other better to know. I'm XXXXX