Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - slm tanısalım ıstersenız ben xxxxxx

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийДатскийАнглийский

Категория Повседневность

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
slm tanısalım ıstersenız ben xxxxxx
Tекст
Добавлено pallesen
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

slm tanısalım ıstersenız ben xxxxxx

Статус
Hello. If you want, let's get acquainted! I'm xxxxxx.
Перевод
Английский

Перевод сделан turkishmiss
Язык, на который нужно перевести: Английский

Hello. If you want, let's get acquainted! I'm xxxxxx.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 21 Февраль 2009 12:10





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

19 Февраль 2009 19:26

iepurica
Кол-во сообщений: 2102
My vote is based on the Danish translation.

19 Февраль 2009 19:32

Eylem14
Кол-во сообщений: 43
acquainted is so official, I would say 'Let's meet if you want!' (based on Turkish text)

20 Февраль 2009 00:45

merdogan
Кол-во сообщений: 3769
I agree with Eylem14.

20 Февраль 2009 12:14

Kim Petersen
Кол-во сообщений: 2
Hey. If you want to, we can learn each other better to know. I'm XXXXX