Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - slm tanısalım ıstersenız ben xxxxxx

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskDanskEngelsk

Kategori Dagligliv

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
slm tanısalım ıstersenız ben xxxxxx
Tekst
Skrevet av pallesen
Kildespråk: Tyrkisk

slm tanısalım ıstersenız ben xxxxxx

Tittel
Hello. If you want, let's get acquainted! I'm xxxxxx.
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av turkishmiss
Språket det skal oversettes til: Engelsk

Hello. If you want, let's get acquainted! I'm xxxxxx.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 21 Februar 2009 12:10





Siste Innlegg

Av
Innlegg

19 Februar 2009 19:26

iepurica
Antall Innlegg: 2102
My vote is based on the Danish translation.

19 Februar 2009 19:32

Eylem14
Antall Innlegg: 43
acquainted is so official, I would say 'Let's meet if you want!' (based on Turkish text)

20 Februar 2009 00:45

merdogan
Antall Innlegg: 3769
I agree with Eylem14.

20 Februar 2009 12:14

Kim Petersen
Antall Innlegg: 2
Hey. If you want to, we can learn each other better to know. I'm XXXXX