쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 터키어-영어 - slm tanısalım ıstersenız ben xxxxxx
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
나날의 삶
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
slm tanısalım ıstersenız ben xxxxxx
본문
pallesen
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
slm tanısalım ıstersenız ben xxxxxx
제목
Hello. If you want, let's get acquainted! I'm xxxxxx.
번역
영어
turkishmiss
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
Hello. If you want, let's get acquainted! I'm xxxxxx.
lilian canale
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 2월 21일 12:10
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 2월 19일 19:26
iepurica
게시물 갯수: 2102
My vote is based on the Danish translation.
2009년 2월 19일 19:32
Eylem14
게시물 갯수: 43
acquainted is so official, I would say 'Let's meet if you want!' (based on Turkish text)
2009년 2월 20일 00:45
merdogan
게시물 갯수: 3769
I agree with Eylem14.
2009년 2월 20일 12:14
Kim Petersen
게시물 갯수: 2
Hey. If you want to, we can learn each other better to know. I'm XXXXX