Umseting - Portugisiskt-Bosniskt - Desejo que tudo te corra pelo melhor...Núverðandi støða Umseting
Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | Desejo que tudo te corra pelo melhor... | | Uppruna mál: Portugisiskt Umsett av frajf
Desejo que tudo te corra pelo melhor no próximo ano. | Viðmerking um umsetingina | traduzido utilizando a fonte inglês.
Before edit: Eu desejo-lhe que todas as coisas vão dar certo no próximo ano. |
|
Ávaring, hendan umseting er ikki enn mett av einum serkønum, hon kann vera skeiv. | | UmsetingBosniskt Umsett av zciric | Ynskt mál: Bosniskt
Želim vam da vam sve ide u sledećoj godini. |
|
26 Februar 2014 07:35
Síðstu boð | | | | | 15 September 2014 12:46 | | | Пожелавам ви да вÑичко да ви върви през идните години. | | | 18 November 2014 23:00 | | | Tacan smisao originala bi bio"Zelim da vam sve dovro ide sledece godine", ili " zelim vam sve najbolje u sledecoj godini" . |
|
|