Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Portugees-Bosnisch - Desejo que tudo te corra pelo melhor...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TsjechischEngelsFransDeensPortugeesSpaansKroatisch

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Desejo que tudo te corra pelo melhor...
Tekst
Opgestuurd door bojan94
Uitgangs-taal: Portugees Vertaald door frajf

Desejo que tudo te corra pelo melhor no próximo ano.
Details voor de vertaling
traduzido utilizando a fonte inglês.

Before edit: Eu desejo-lhe que todas as coisas vão dar certo no próximo ano.

Opgepast, deze vertaling is nog niet door een expert geëvalueerd, het is mogelijk dat deze incorrect is!
Titel
Želim vam
Vertaling
Bosnisch

Vertaald door zciric
Doel-taal: Bosnisch

Želim vam da vam sve ide u sledećoj godini.
26 februari 2014 07:35





Laatste bericht

Auteur
Bericht

15 september 2014 12:46

Ango_bg1
Aantal berichten: 1
Пожелавам ви да всичко да ви върви през идните години.

18 november 2014 23:00

Milkica1986
Aantal berichten: 1
Tacan smisao originala bi bio"Zelim da vam sve dovro ide sledece godine", ili " zelim vam sve najbolje u sledecoj godini" .