ترجمة - برتغاليّ -بوسني - Desejo que tudo te corra pelo melhor...حالة جارية ترجمة
 تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | Desejo que tudo te corra pelo melhor... | | لغة مصدر: برتغاليّ ترجمت من طرف frajf
Desejo que tudo te corra pelo melhor no próximo ano. | | traduzido utilizando a fonte inglês.
Before edit: Eu desejo-lhe que todas as coisas vão dar certo no próximo ano. |
|
 تحذير، هذه الترجمة لم يتم تقييمها من قبل خبير، وقد تكون خاطئة! | | | لغة الهدف: بوسني
Želim vam da vam sve ide u sledećoj godini. |
|
26 شباط 2014 07:35
آخر رسائل | | | | | 15 أيلول 2014 12:46 | | | Пожелавам ви да вÑичко да ви върви през идните години. | | | 18 تشرين الثاني 2014 23:00 | | | Tacan smisao originala bi bio"Zelim da vam sve dovro ide sledece godine", ili " zelim vam sve najbolje u sledecoj godini" . |
|
|