Umseting - Enskt-Hollendskt - Translation-vocabulary-translator.Núverðandi støða Umseting
Umbidnar umsetingar:
Bólkur Frágreiðing - Teldur / Alnet | Translation-vocabulary-translator. | | Uppruna mál: Enskt
First of all the translation must respect the meaning of the original text. It must be written with a rich vocabulary by a fluently speaking translator. |
|
| Vertaling-woordenschat-vertaler. | UmsetingHollendskt Umsett av HB10 | Ynskt mál: Hollendskt
Om te beginnen moet de vertaling hetzelfde uitdrukken als het origineel. Het moet worden geschreven door een vertaler met een rijke woordenschat en die de taal vloeiend spreekt. |
|
Góðkent av Chantal - 26 Juni 2007 18:24
Síðstu boð | | | | | 7 August 2008 11:46 | | | Chantal,
Twee kleine aanpassingen die de Nederlandse vertaling correcter maken :
Om te beginnen moet de vertaling hetzelfde uitdrukken als het origineel. Het moet worden geschreven IN een rijke woordenschat door een vertaler die de taal vloeiend spreekt.
|
|
|