Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Turks-Engels - selam bende iyiyim. neler yapıyorsun. beni...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
selam bende iyiyim. neler yapıyorsun. beni...
Tekst
Opgestuurd door
cyberwolf
Uitgangs-taal: Turks
selam bende iyiyim. neler yapıyorsun. beni eklediğin için teşekkür ederim. yalnız ben ingilizceyi pek bilmiyorum. seninle sohbet ederken gelişir sanırım. sonra görüşürüz
Titel
Hello, I am fine too.
Vertaling
Engels
Vertaald door
merdogan
Doel-taal: Engels
Hello, I am fine too. What are you doing? Thanks for adding me. But I don’t know English well. I suppose it will be improved while I chat with you. See you later.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Chantal
- 1 april 2008 07:23
Laatste bericht
Auteur
Bericht
31 maart 2008 16:42
Chantal
Aantal berichten: 878
'it will be build up' sounds not like proper English, so I changed it into 'it will be improved'..
31 maart 2008 21:29
merdogan
Aantal berichten: 3769
well done,thanks a lot...