Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Braziliaans Portugees - My Dearest one I am more than happy when i...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsBraziliaans Portugees

Categorie Brief/E-Mail

Titel
My Dearest one I am more than happy when i...
Tekst
Opgestuurd door eleudes
Uitgangs-taal: Engels

My Dearest one
I am more than happy when i saw your mail. How was your day ? Mine is a little bit cold over here in Dakar Senegal .
Details voor de vertaling
Este é um email . Traduzir para o Portugues do Brasil .

Titel
Minha queridíssima
Vertaling
Braziliaans Portugees

Vertaald door lilian canale
Doel-taal: Braziliaans Portugees

Minha queridíssima
Fico mais do que feliz quando vejo a sua mensagem. Como foi o seu dia? O meu está um pouquinho frio aqui em Dakar, Senegal.
Details voor de vertaling
Há falta de concordância verbal na primeira frase no original. Por isso optei por coclocar os dois verbos no presente. Também poderiam estar os dois no passado.
Mas a tradução "literal" soaria muito errada em português. "Fico mais do que feliz quando vi a sua mensagem"
Laatst goedgekeurd of bewerkt door goncin - 19 maart 2008 11:49