Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Portugjeze braziliane - My Dearest one I am more than happy when i...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtPortugjeze braziliane

Kategori Letra / Imejla

Titull
My Dearest one I am more than happy when i...
Tekst
Prezantuar nga eleudes
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

My Dearest one
I am more than happy when i saw your mail. How was your day ? Mine is a little bit cold over here in Dakar Senegal .
Vërejtje rreth përkthimit
Este é um email . Traduzir para o Portugues do Brasil .

Titull
Minha queridíssima
Përkthime
Portugjeze braziliane

Perkthyer nga lilian canale
Përkthe në: Portugjeze braziliane

Minha queridíssima
Fico mais do que feliz quando vejo a sua mensagem. Como foi o seu dia? O meu está um pouquinho frio aqui em Dakar, Senegal.
Vërejtje rreth përkthimit
Há falta de concordância verbal na primeira frase no original. Por isso optei por coclocar os dois verbos no presente. Também poderiam estar os dois no passado.
Mas a tradução "literal" soaria muito errada em português. "Fico mais do que feliz quando vi a sua mensagem"
U vleresua ose u publikua se fundi nga goncin - 19 Mars 2008 11:49