Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Italiaans-Bulgaars - Enrico Caruso
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Literatuur - Kunst/Creatie/Verbeelding
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Enrico Caruso
Tekst
Opgestuurd door
monkata90
Uitgangs-taal: Italiaans
Fu il diciottesimo di ben venuto figli,
ma solo il 'primo a superare l'infanzia.Inizio a cantare nel coro ecclesiastico locale e subito divene noto come "Carusielo"
Titel
Енрико Карузо
Vertaling
Bulgaars
Vertaald door
arcobaleno
Doel-taal: Bulgaars
Бил е оÑемнадеÑетото от общо двадеÑет и едно деца, но първиÑÑ‚, който е преодолÑл детÑтвото. Едва започнал да пее в меÑÑ‚Ð½Ð¸Ñ Ñ†ÑŠÑ€ÐºÐ¾Ð²ÐµÐ½ хо , веднага Ñтава извеÑтен като "Carusielo".
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
ViaLuminosa
- 21 maart 2008 15:44
Laatste bericht
Auteur
Bericht
20 maart 2008 21:10
raykogueorguiev
Aantal berichten: 244
Texta po italianski bi triabvalo da e: "Fu il diciottesimo di ben ventuno figli..."
Първата чаÑÑ‚ на текÑта, така предÑтавен в момента, нÑма ÑмиÑъл.
"Бил е 18-ÑÑ‚ от общо 21 деца, първиÑÑ‚ обаче който е преодолÑл детÑтвото. Започва да пее в меÑÑ‚Ð½Ð¸Ñ Ñ†ÑŠÑ€ÐºÐ¾Ð²ÐµÐ½ хор и веднага Ñтава извеÑтен като Carusielo."
21 maart 2008 09:54
arcobaleno
Aantal berichten: 226
raykogueorguiev,Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñ‚Ð¸. И на мен не ми звучеше ÑъвÑем..както го бÑÑ… разбрала..Сега Ñе Ñ‡ÑƒÐ´Ñ ÐºÐ°Ðº Ñъм могла да не го Ð²Ð¸Ð´Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð½Ð¾
Още веднъж благодарÑ.
МиÑлÑ,че така е по-ÑмиÑлено..
22 maart 2008 12:36
arcobaleno
Aantal berichten: 226
Може да Ñе преведе и така:
" Бил е 18-Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ общо 21 деца .Току-що преодолÑл детÑтвото,започва да пее в Ñ†ÑŠÑ€ÐºÐ¾Ð²Ð½Ð¸Ñ Ñ…Ð¾Ñ€ и веднага Ñтава извеÑтен като Carusielo"