Käännös - Italia-Bulgaria - Enrico CarusoTämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Kirjallisuus - Taiteet / Luominen / Mielikuvitus Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | | | Alkuperäinen kieli: Italia
Fu il diciottesimo di ben venuto figli, ma solo il 'primo a superare l'infanzia.Inizio a cantare nel coro ecclesiastico locale e subito divene noto come "Carusielo" |
|
| Енрико Карузо | | Kohdekieli: Bulgaria
Бил е оÑемнадеÑетото от общо двадеÑет и едно деца, но първиÑÑ‚, който е преодолÑл детÑтвото. Едва започнал да пее в меÑÑ‚Ð½Ð¸Ñ Ñ†ÑŠÑ€ÐºÐ¾Ð²ÐµÐ½ хо , веднага Ñтава извеÑтен като "Carusielo". |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ViaLuminosa - 21 Maaliskuu 2008 15:44
Viimeinen viesti | | | | | 20 Maaliskuu 2008 21:10 | | | Texta po italianski bi triabvalo da e: "Fu il diciottesimo di ben ventuno figli..."
Първата чаÑÑ‚ на текÑта, така предÑтавен в момента, нÑма ÑмиÑъл.
"Бил е 18-ÑÑ‚ от общо 21 деца, първиÑÑ‚ обаче който е преодолÑл детÑтвото. Започва да пее в меÑÑ‚Ð½Ð¸Ñ Ñ†ÑŠÑ€ÐºÐ¾Ð²ÐµÐ½ хор и веднага Ñтава извеÑтен като Carusielo."
| | | 21 Maaliskuu 2008 09:54 | | | raykogueorguiev,Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ñ‚Ð¸. И на мен не ми звучеше ÑъвÑем..както го бÑÑ… разбрала..Сега Ñе Ñ‡ÑƒÐ´Ñ ÐºÐ°Ðº Ñъм могла да не го Ð²Ð¸Ð´Ñ Ð¿Ñ€Ð°Ð²Ð¸Ð»Ð½Ð¾
Още веднъж благодарÑ.
МиÑлÑ,че така е по-ÑмиÑлено.. | | | 22 Maaliskuu 2008 12:36 | | | Може да Ñе преведе и така:
" Бил е 18-Ð¸Ñ Ð¾Ñ‚ общо 21 деца .Току-що преодолÑл детÑтвото,започва да пее в Ñ†ÑŠÑ€ÐºÐ¾Ð²Ð½Ð¸Ñ Ñ…Ð¾Ñ€ и веднага Ñтава извеÑтен като Carusielo" |
|
|