Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Pools-Servisch - sms-ona

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: PoolsServisch

Titel
sms-ona
Tekst
Opgestuurd door przemozet01
Uitgangs-taal: Pools

Czasami słowa bywają zbędne,każde spotkanie z Tobą jest dla mnie jak wschod słońca, im dłużej trwa tym goręcej...
Każde rozstanie jest zachodem, im dłużej trwa tym bardziej boli...
Przesyłam Ci delikatny pocałunek,jak muśniescie motylka,mam nadzieje ze jak poczujesz to mi sie zrewanżujesz.....
Miłego dzionka

Titel
sms
Vertaling
Servisch

Vertaald door Roller-Coaster
Doel-taal: Servisch

Ponekad su reči neupotrebljive, svaki naš susret je kao izlazak sunca, što duže traje, toplije je...
Svaki naš rastanak je kao zalazak sunca, što duže traje više boli...
Šaljem ti nežan poljubac, poput leptirovog dodira, nadam se da ćeš mi ga uzvratiti kada ga budeš osetila...
Želim ti lep dan
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Cinderella - 7 juni 2008 16:00





Laatste bericht

Auteur
Bericht

7 juni 2008 01:13

Cinderella
Aantal berichten: 773
Jedva po nešto razumem, ali prevod odlično zvuči. Najsmešnije je što mi je poljski bio drugi jezik na fakultetu. ))

Jel može umesto mek da bude nežan?


7 juni 2008 01:23

Roller-Coaster
Aantal berichten: 930
Nežan it is