Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Polacco-Serbo - sms-ona

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: PolaccoSerbo

Titolo
sms-ona
Testo
Aggiunto da przemozet01
Lingua originale: Polacco

Czasami słowa bywają zbędne,każde spotkanie z Tobą jest dla mnie jak wschod słońca, im dłużej trwa tym goręcej...
Każde rozstanie jest zachodem, im dłużej trwa tym bardziej boli...
Przesyłam Ci delikatny pocałunek,jak muśniescie motylka,mam nadzieje ze jak poczujesz to mi sie zrewanżujesz.....
Miłego dzionka

Titolo
sms
Traduzione
Serbo

Tradotto da Roller-Coaster
Lingua di destinazione: Serbo

Ponekad su reči neupotrebljive, svaki naš susret je kao izlazak sunca, što duže traje, toplije je...
Svaki naš rastanak je kao zalazak sunca, što duže traje više boli...
Šaljem ti nežan poljubac, poput leptirovog dodira, nadam se da ćeš mi ga uzvratiti kada ga budeš osetila...
Želim ti lep dan
Ultima convalida o modifica di Cinderella - 7 Giugno 2008 16:00





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

7 Giugno 2008 01:13

Cinderella
Numero di messaggi: 773
Jedva po nešto razumem, ali prevod odlično zvuči. Najsmešnije je što mi je poljski bio drugi jezik na fakultetu. ))

Jel može umesto mek da bude nežan?


7 Giugno 2008 01:23

Roller-Coaster
Numero di messaggi: 930
Nežan it is