Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Turks-Engels - merhaba nasılsın senden 2 gündür mesaj alamıyorum...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Chat
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
merhaba nasılsın senden 2 gündür mesaj alamıyorum...
Tekst
Opgestuurd door
ender0001
Uitgangs-taal: Turks
merhaba nasılsın senden 2 gündür mesaj alamıyorum merak ettim umarım önemli bir şey yoktur kendine iyi bak
Titel
Hello
Vertaling
Engels
Vertaald door
merdogan
Doel-taal: Engels
Hello. How are you? I haven't received any SMS from you for two days. I worry about you, I hope you are fine. Take care of yourself.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
lilian canale
- 16 januari 2009 21:37
Laatste bericht
Auteur
Bericht
15 januari 2009 19:22
lilian canale
Aantal berichten: 14972
Hi merdogan, I'd like you to have a closer look at this line:
"I didn't take any SMS from you since 2 days".
I'm sure you are able to make it correct, OK?
The rest is fine to me.
15 januari 2009 22:28
lilian canale
Aantal berichten: 14972
I'm sorry merdogan, but your edit didn't solve the problem. The line is still wrong.
15 januari 2009 22:59
merdogan
Aantal berichten: 3769
15 januari 2009 23:57
lilian canale
Aantal berichten: 14972
I'll show you the ropes this time, but next time I'll have to reject the translation, OK?
That should read:
I haven't gotten/received any SMS from you for two days
16 januari 2009 07:24
merdogan
Aantal berichten: 3769
thanks...