Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Esperanto-Iers - Ŝanĝu retpoŝtadreson

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsRoemeensBulgaarsFaroëesDeensKoreaansHindiLitouwsAlbaneesEsperantoSwahili
Aangevraagde vertalingen: Iers

Titel
Ŝanĝu retpoŝtadreson
Vertaling
Esperanto-Iers
Opgestuurd door cucumis
Uitgangs-taal: Esperanto

Ŝanĝu retpoŝtadreson
Details voor de vertaling
It's better (and closer to the original) as an imperative verb than as a noun phrase.
10 juni 2009 17:41