Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Turks-Duits - eÅŸimin vebenim birikmiÅŸ sigorta primlerinin...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Brief/E-Mail
Titel
eÅŸimin vebenim birikmiÅŸ sigorta primlerinin...
Tekst
Opgestuurd door
elemi
Uitgangs-taal: Turks
eşimin ve benim birikmiş sigorta primlerinin ödenmesini istiyorum
Details voor de vertaling
bu bir talep mektubu olacak.
Titel
Versicherungsprämie
Vertaling
Duits
Vertaald door
Rodrigues
Doel-taal: Duits
Ich möchte die aufgelaufene Versicherungsprämie von meinem Ehepartner und mir ausgezahlt bekommen.
Details voor de vertaling
english bridge given by "handyy" (for free):
"I want my and my husbands's/my wife's accumulated insurance premiums to be paid."
husband/wife => marriage partner (I used that in german)
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
nevena-77
- 22 januari 2010 21:32
Laatste bericht
Auteur
Bericht
22 januari 2010 21:26
Rodrigues
Aantal berichten: 1621
für Nevana-77
CC:
nevena-77