Prevod - Turski-Nemacki - eÅŸimin vebenim birikmiÅŸ sigorta primlerinin...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:  
Kategorija Pismo / E-mail | eÅŸimin vebenim birikmiÅŸ sigorta primlerinin... | | Izvorni jezik: Turski
eşimin ve benim birikmiş sigorta primlerinin ödenmesini istiyorum | | bu bir talep mektubu olacak. |
|
| | | Željeni jezik: Nemacki
Ich möchte die aufgelaufene Versicherungsprämie von meinem Ehepartner und mir ausgezahlt bekommen. | | english bridge given by "handyy" (for free):
"I want my and my husbands's/my wife's accumulated insurance premiums to be paid."
husband/wife => marriage partner (I used that in german)
|
|
Poslednja provera i obrada od nevena-77 - 22 Januar 2010 21:32
Poslednja poruka
|