Vertaling - Turks-Frans - Yaşasın bir mayıs! Yaşasın sürekli devrim!...Huidige status Vertaling
Categorie Gedachten Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Yaşasın bir mayıs! Yaşasın sürekli devrim!... | | Uitgangs-taal: Turks
Yaşasın bir mayıs! Yaşasın sürekli devrim! Yaşasın sosyalist ortadoğu federasyonu! | Details voor de vertaling | Politik bir yazıda kullanmak için mümkün olduunca çok dilde yayımlamayı hedefliyorum.Yardımcı olursanız sevinirim. |
|
| La révolution permanente | | Doel-taal: Frans
Vive le premier mai ! Vive la révolution permanente ! Vive la fédération socialiste du Moyen-Orient ! |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 23 april 2010 13:53
|